Оборотень - Страница 10


К оглавлению

10

— В полнолуние — очень многое, — сказал отстранено, — многое, леди Инта. В том числе, и я сам.

Зрачки его мерцали в тени глазниц. И я вдруг испугалась его не-громкого равнодушного голоса, его невидящего взгляда, пустоты кори-дора…

— Покойной ночи, лорд Фэрлин, — пробормотала я. Он сделал дви-жение, точно собираясь меня остановить, и с ухнувшим сердцем я впорхнула в комнату, торопливо задвигая дверной засов. Шагов я не услышала, но ведь Лорд-Оборотень ходит бесшумно…

Эйлин, наконец, уснула. Теперь она часто плакала — безнадежным тихим плачем обиженного ребенка, разрывавшим мне душу.

Я прикорнула — казалось, на мгновение — но когда вновь открыла глаза, луна стояла высоко. Огромная, круглая, так непохожая на нашу вечную спутницу. Казалось, свет ее обвевает мою кожу, словно про-хладный ветер.

Но вовсе не она разбудил меня. Я вздрогнула, когда тень у окна шевельнулась, и луна сияющим абрисом обвела резкий профиль и сталь волос и серебро костюма…

— Какая луна, леди Инта, — сказал хриплый голос, — какая луна…

Я резко села.

— Как… как вы попали сюда? — шепот мой едва не сорвался на крик, и Эйлин беспокойно шевельнулась. Вскочив, я остановилась перед кроватью, загораживая собой сестру.

Луны смотрели на меня — огромная, холодная — за окном, и две не-больших, отливающих сталью и зеленью — в комнате.

— Какая луна! — повторил Лорд-Оборотень. — Вы не послушали меня, леди Инта. Вас не было в вашей комнате. Вы обеспокоили меня…

— Уходите… уходите. — Я почти умоляла его. — Вы не должны нахо-диться здесь!

Он качнул головой.

— Вы не послушались меня. Вы не должны спорить со мной. Не сейчас. Не сейчас…

— Сейчас — и никогда вас не будет в этой комнате! Уходите, иначе я подниму на ноги весь замок!

— Вас не было в вашей комнате, и я подумал…

Он сделал паузу и уставился на меня. Медленно, тяжело моргнул, словно пытаясь проснуться.

— Запахи… так много запахов… они изводят меня… они привели меня сюда… Запахи!

Он вскинул руки, сжимая голову, словно она нестерпимо болела; покачивался из стороны в сторону. И я вдруг вспомнила, что некоторых сумасшедших преследуют запахи… Лорд Фэрлин сошел с ума? Я за-мерла, слыша лишь его тяжелое сорванное дыхание. Лорд поднял го-лову, и странная, кривая усмешка исказила его лицо.

— Ледя… ледяная… лунная леди, — с трудом выговорил он. — Све-тится… вся светится…

Я машинально оглянулась на спящую Эйлин — она лежала в тени балдахина, лишь на руку падал холодный свет…

Лорд Фэрлин шагнул к кровати.

— Стойте!

Лорд-Оборотень улыбался, двигаясь медленно, плавно. Неотвра-тимо.

— Вы не тронете ее! Клянусь, вы не тронете ее!

Я даже не поняла, когда и каким образом в моей руке оказался нож. Попросила шепотом:

— Пожалуйста, лорд Фэрлин… ну, пожалуйста.

— Не спорь со мной! — сказал он с тихой яростью. — Не спорь! Эта луна… я не владею собой… не спорь!

Его рука поднялась и потянулась — медленно, так медленно и страшно… Я резко выдохнула.

Нож проткнул его ладонь. Чувствуя сопротивление плоти, я рвану-ла клинок обратно, машинально готовясь к новому выпаду.

Лорд Фэрлин смотрел на свою руку. Казалось, он даже не почувст-вовал боли и не понял, что произошло. Поднял окровавленную ладонь к глазам, словно желая получше ее рассмотреть. Кровь обильно стека-ла по бархатному рукаву.

— Лорд Фэрлин… — сказала я одними губами.

А он вдруг рассмеялся. Поддерживал раненую руку другой рукой и смеялся, переводя взгляд с нее на меня. Глазам его вернулись ясность и осмысленность, но смех казался поистине дьявольским. Я замерла, как парализованная, когда он провел окровавленной ладонью по моему лицу — погладил по щеке, прикоснулся к губам, почти лаская… Дрожа, я зажмурилась…

Тень исчезла, и свет луны коснулся моих век. Я осмелилась от-крыть глаза — лорд ушел. Ушел, не стукнув, не брякнув, словно вытек в узкое зарешеченное окно по лунной дорожке.

Словно все это мне приснилось.

Я дотронулась до лица и, морщась, потерла липкие красные паль-цы. Странное ощущение — как будто Лорд-Оборотень своей кровью по-ставил на мне неизгладимое клеймо…

Я шла по длинной галерее, затканной лунным светом.

Действительно ли луна так действует на оборотней, что они собой не владеют — как лорд Фэрлин прошлой ночью? Он не появлялся сего-дня днем… впрочем, как и остальные обитатели замка. Когда он призо-вет меня к ответу? Напасть на лорда в его собственном доме… Слиш-ком много — даже для меня. А помнит ли он вообще, что произошло? И где оборотни проводят свои ночи?

Я осторожно заглянула в парадный зал. Темнота. Пустота. В ками-не дотлевали угли. Вздрогнув от холода, я обняла себя за плечи. Мо-жет, заглянуть в спальни хозяев? Или, спрятавшись здесь, за гобеле-нами, дождаться их возвращения с ночной охоты?

…Сумасшедшая, что я делаю! Как будто луна и меня лишила разу-ма! Точно проснувшись, я в ужасе огляделась. Меньше знаешь, крепче спишь; какое мне дело, как именно они превращаются в зверей и об-ратно? Скорей назад, к остальным, перешептывающимся за надежным укрытием дверей и засовов!

Я не успела.

Даже не оборачиваясь, я поняла, что означает этот легкий шорох… Как давно подкрадывался ко мне огромный белый волк? Сейчас он был в одном прыжке от меня. Казалось, я чувствую уже запах зверя…

Он взвился в гигантском прыжке, и время словно остановилось — я видела, как распрямляются волчьи лапы, как шевелится шерсть на за-гривке и хвосте, как обнажаются острые белые зубы…

10